Translation Agency LEVEL

Translation services

Apostille

Australia

Latvia

Serbia and Montenegro

Austria

Lesotho

Slovenia

Azerbaijan

Liberia

Slovakia

Albania

Lithuania

USA

Andorra

Liechtenstein

Suriname

Antigua and Barbuda

Luxembourg

Tonga

Argentina

Mauritius

Türkiye

Armenia

Macedonia

Trinidad and Tobago

Bahamas

Malawi

Fiji

Barbados

Malta

Czech

Belarus

Marshall Islands

Finland

Belize

Kazakhstan

France

Bulgaria

Colombia

Croatia

Belgium

Mexico

Switzerland

Botswana

Monaco

Sweden

Bosnia and Herzegovina

Namibia

Ukraine

Brunei Durassalam

Netherlands

Ecuador

Great Britain*

Niue

Estonia

Hungary

Norway

South Africa

Venezuela

New Zealand

Japan

Germany

Panama

* The UK has also extended the Convention to the following territories:

Gilbert Islands and Ellis Islands

Poland

Jersey Baileywick Guernsey

Grenada

Portugal

Isle of man

Greece

Romania

Bermuda

Honduras

Russia

New Hebrides

Dominica

El Salvador

Cayman islands

Israel

San Marino

Falkland Islands

India

Samoa

Virgin Islands

Ireland

Saint Vincent and the Grenadines Gibraltar

Montserrat

Iceland

Saint Kitts and Nevis

Saint Helena (Netherlands Antilles)

Spain

Saint Christopher and Nevis

Terke and Caicos Islands

Italy

Saint Lucia

Cyprus

Swaziland

China (Hong Kong and Macau only)

Seychelles

Image

The Translation Agency carries out an apostille of documents of any nature, in accordance with the norms and laws of our country. This is a special type of service, often necessary when traveling abroad.

What an apostille is and when is it required?
Official documents have full legal force in the country where they were issued. Once abroad, you will encounter the problem of confirming them. To prevent this from happening, it is necessary to have your documents apostilled in the Russian state authorities before you leave.

Apostille is a special stamp, which represents the legality of the document on the territory of all member countries of the Hague Convention. If the country is not such, it will be possible to give the document full legal force only by going through the full procedure of consular legalisation.  

Apostille is necessary in various cases. Here are some of them:

  • Opening your own business in another country;
  • Employment in a foreign company;
  • Marriage abroad;
  • Education in foreign universities;
  • Buying property abroad, etc.

In some cases, apostille is required urgently. We are ready to help you with this, promptly and quickly carrying out all the necessary operations.

Documents on which it is possible to affix an apostille
A number of documents that can be apostilled include civil status documents (marriage, divorce, birth, death, change of surname, etc.), education documents (diplomas, certificates and their annexes), deeds and notarial documents, contracts, etc.

Apostille of documents is often required when submitting them to the official authorities of another country. In this case it is necessary to translate these documents, notarise the translator's signature and the copy itself. Sometimes it is necessary to apostille a translated document as well. The specialists of our translation company will help you to understand all this and determine which procedures need to be carried out.

We are trusted

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image

About us

Our company provides translation of any documents, any complexity and subject matter (personal documents, complex technical instructions, medical annotations and other medical documents, legal documents, artistic works, oral translations, etc.).

Prices and terms of performance of services indicated on the website are not a public offer and are for reference only․

Contacts

Tel.: +374 11 74 01 01
Mob.: +374 44 01 01 73
Whatsapp:  
+374 44 01 01 73
Viber:  +374 44 01 01 73
Telegramm:
TALEVELARM
Email: levelarm@mail.ru
Adress: 
Yerevan, Amiryan 4/7, Imperium Plaza, 2-nd floor, office 6
Working hours: Mon-Fri from 10:00 to 18:00

Our address